Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 89735
Errors in the original strings (sw)
Last modified: 2013-08-07 14:44:00 UTC
While translating the interface, I found these errors. I thought you would want to fix them, as they detract from the overall quality of the program. I am not sure against which module to report each string: I notice clicking on "officecfg" brings me to "utilities", so I may be reporting in separate places strings belonging together. However, I have tried reporting them altogether, and that isn't OK either. So this is my effort. I hope it is useful. 1. Typo sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_CREATEADDRESSLIST ST_FILTERNAME 50 en-US %PRODUCTNAME Adress List (.csv) 2002- 02-02 02:02:02 - Adress + Address 2. Typo sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FI_WARNING 170 en-US The following error occured: 2002-02-02 02:02:02 - occured + occurred 3. Split strings sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_PATH_NOT_FOUND1 0 en-US The directory ' 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_PATH_NOT_FOUND2 0 en-US ' does not exist. 2002-02-02 02:02:02 Split strings are bad i18n practice, because the grammar of different languages is different. That means we can't necessarily split the translation in the same way. Please use a placeholder, e.g. "The directory '%1' does not exist" to avoid this problem. sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NOGLOS1 0 en-US AutoText for Shortcut ' 2002-02-02 02:02:02 w source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NOGLOS2 0 en-US ' not found. 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NOGLOS1 0 en-US AutoText for Shortcut ' 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NOGLOS2 0 en-US ' not found. 2002-02-02 02:02:02 4. Multiple errors due to non-spaced placeholders sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1 0 en-US Replace "standard" quotes with %1custom%2 quotes 2002-02-02 02:02:02 Non-spaced placeholders means the whole word is interpreted as a variable by the translation error- checker. Please find another way to do this: Every translator ends up having to check through this false positive every time we update the translation. 5. Lack of spaces (three instances) sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_REPEAT_HEADER 95 en-US The first%POSITION_OF_CONTROLrows 2002-02-02 02:02:02 - first%POSITION_OF_CONTROLrows + first %POSITION_OF_CONTROL rows sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 95 en-US The first%POSITION_OF_CONTROLrows 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedtext DLG_CONV_TEXT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 66 en-US The first%POSITION_OF_CONTROLrows 2002-02-02 02:02:02 Please add spaces. This string causes multiple errors (variables, printf, spacing etc.) when checking the translation, since the entire unspaced section is interpreted as a variable. 6. 10. Use of square brackets with non-variables Since you use square brackets to indicate placeholders elsewhere, please don't use them to enclose translatable text, since the string is then reported as an error. You could easily use round brackets instead, and avoid these time-wasting errors for us. sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string SW_STR_NONE 0 en-US [None] 2002-02-02 02:02:02 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_NO_BRACKET 260 en-US [none] 2002-02-02 02:02:02 Clytie Vietnamese Free-Software Translation Team
"Address" solved in 89820
Reassigned, set target OOo3.x
set target to 3.1 reassigned to mla
as suggested I've fixed the following things in CWS mla01 in the files: > 2. Typo > > en-US The following error occured: fixed in file sw/source/ui/dbui/mailmergechildwindow.src > 3. Split strings > > en-US The directory ' > en-US ' does not exist. > en-US AutoText for Shortcut ' > en-US ' not found. fixed in files sw/source/ui/dialog/dialog.src sw/inc/dialog.hrc sw/source/ui/dochdl/dochdl.src sw/source/ui/dochdl/gloshdl.cxx sw/source/ui/uiview/view.src sw/source/ui/uiview/view.hrc > 4. Multiple errors due to non-spaced placeholders > > en-US Replace "standard" quotes with %1custom%2 quotes fixed in file sw/source/ui/utlui/utlui.src > 5. Lack of spaces (three instances) > > en-US The first%POSITION_OF_CONTROLrows fixed in files sw/source/ui/table/tabledlg.src sw/source/ui/table/instable.src sw/source/ui/table/convert.src > 6. 10. Use of square brackets with non-variables > > Since you use square brackets to indicate placeholders elsewhere, please don't > use them to enclose translatable text, since the string is then reported as an > error. You could easily use round brackets instead, and avoid these > time-wasting errors for us. As this is not that easy to decide and applies to more locations in the code, and in order to allow to set the other things to FIXED, I've created a new issue 94357 to split this from the issues above.
set target to 3.2
Places to test: 2. Mailmerge wizard, warning if mail error occurred 3. - ? seems to be unused - expansion of nonexistent AutoText shortcut 4- tools/auto correct/options 5 - insert/table, table/properties and table/convert/text to table 6. - format/paragraph/drop caps/character style -insert/indexes and tables/bibliography - brackets list box
Verified in CWS mla01.
closed